Home [VisualSubSync] Subtitle Editing Toolhttp://www.visualsubsync.org/homeDownload Current versionhttp://sourceforge.net/projects/visualsubsync/files/VisualSubSync/Download FFDShowhttp://www.free-codecs.com/download/ffdshow.htm1) Making a transcripthttp://www.visualsubsync.org/tutorials/making-transcript2) Synchronizing an already made transcripthttp://www.visualsubsync.org/tutorials/synchro-transcript3) The SRT or Subrip subtitle formathttp://www.visualsubsync.org/help/srt4) WAV Display Control (important)http://www.visualsubsync.org/help/wav-display5) Installing codecshttp://www.visualsubsync.org/tutorials/codecs6) .mkv, .mp4 to wav: Numai daca lucrati cu alte formate decat .aviFree nu am gasit, daca stii sa cauti gasesti ce trebuie.iTinySoft Total Video Converter 3.71 Trialhttp://www.softpedia.com/get/Multimedia ... rter.shtml4Easysoft Total Video Converter 3.1.06 Trialhttp://www.softpedia.com/get/Multimedia ... rter.shtml7) VisualSubSync are doua moduri de lucru
Normal si
Timig (Primul buton din dreapta)
Normal: Permite atat editarea text cat si sincronizarea Normal: Folositi Hotkeys +++ CTRL, ALT sau SHIFT.Timig: Permite numai sincronizarea Blocheaza editare text. Timig: Folositi Hotkeys Simple ex:A,S,D,etc... fara CTRL, ALT sau SHIFT.Info: Ca sa va pastrati setarile Faceti o rezerva cu VisualSubSync cu RAR sau Zip.. SFX RAR.exe ca sa nu le mai setati in viitor, cam dureaza sa setezi Hotkeys.8) Setati hotkeys pe care le doriti. Este cel mai important (este ca si pixul pentru scris)VisualSubSync/Preferences/HotkeysHotkeys: Setati tot ce aveti nevoie sa va fie cat mai usor.
Hotkeys: "Mode" Normal sau Timighttp://s2.postimage.org/bs91q526h/Visua ... _basic.jpgDef: Folosit Hotkey = Adaugati un HotkeyFolositi "Loop si Drag Mouse Selection"
Ex: Drag in audio .wav nu dati drumul la (Mouse) Loop va merge in continu chiar daca nu dati drumul la (Mouse)
cand ajungeti cam in pozitia dorita eliberati (Mouse) Retusati daca este cazul (Loop + Retusat Stanga-Dreapta) dati Play to end numai daca este cazul.
Click Dreapta pe Selection "Add Subtitle" si editati textul sau..sau..sau..sau.. .Mouse Selection audio .wav +++Text Textul il puteti lua textul dintr-un fisier .srt .txt .rtf cam asa.Go to!! Edit/Text Pipe/Load text Pipe (luati fiserul)Selectati textul dorit in text Pipe ClicK Dreapta "Add Subtitle from Pipe" Folosit Hotkey pentru aceasta comanda. Go to!! Edit/Text Pipe/(Show/Hide) Text Pipe Fereastra Pipe se va ascunde, Folosit Hotkey pentru aceasta comanda.. Mod Translate="VO"New Project sauFile/Project Properties/Add reference VO: Add .srt Translatein spatiul de lucru Click dreapta pe taburi si activati tabul "VO" (sau cu Hotkey pentru "Show/Hide: Add reference VO:") va aparea 2 Coloane de subtitrari cat si in audio .wav--------------------------------------------------------------------------------------------
YouTube[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=h1BJF57CM6Y[/youtube]
1/2 Dati la timpul 3:10 [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=4d_aW4pJ-_s[/youtube]
2/2[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=Yz77hxp7nnM[/youtube]
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=IZ7dzGir9PQ[/youtube]
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=0GB7wVGQuro[/youtube]
Foloseste Hotkeys si merge mai repede.[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=sVb3k8uooWw[/youtube]
http://www.youtube.com/watch?v=0GB7wVGQ ... 31A734937Ehttp://www.youtube.com/watch?v=0GB7wVGQ ... 7D991E1A4EMore YouTubehttp://www.youtube.com/results?search_q ... XuNKThSXcA
Ultima oară modificat de Dany456 pe Dum Ian 27, 2013 12:55 pm, modificat de 34 ori în total.